За този блог
Гласове: 2662
Постинг
30.03.2012 09:52 -
ЕВАНГЕЛИЕ НА МАРИЯ МАГДАЛИНА
Евангелие на Мария Магдалина
превод на Английски: незнаен
превод от Английски: Николай Сисоев – Труден
(1-16 липсва) ще бъде ли тогава материята [разрушена] или не?
Спасителят каза: Всички природи, всички образувания,
всички същества съществуват във и един чрез друг,
и те ще бъдат възстановени отново в своите собствени корени.
Така щото природата на материята е възстановена в своята собствена същност.
Който има уши да чуе, нека слуша.
Петър му каза: До колкото си ни обяснил всичко, обясни ни и това:
Какъв е грехът на Света?
Спасителят каза: Няма грях, но вие сте които вършите грях,
когато правите неща които са в природата на прелюбодейството,
което е наречено грях.
За това Доброто дойде между вас, в същността на цялата природа,
за да я върне в нейните корени.
После Той продължи, казвайки: За това вие [се разболявате],
и умирате, за(това) [...] за единият който [...Този който] разбира, нека разбере.
[Материята даде живот на] страст, която няма равна,
и която изхожда от нещо противно на природата.
Тогава се появява смут(безредие) в цялото тяло.
За това ви казах: Бъдете с добра решителност,
и ако сте обезкуражени, окуражете се в присъствието на... .
Когато Благословеният им каза това, Той поздрави всички, казвайки:
Мир вам. Приемете моят мир в себе си.
Бъдете внимателни някой да не ви заблуди, казвайки: „Ето тука е” или „Там е”.
Защото Човешкият Син е във вас.
Следвайте Го.
Тези които Го търсят, ще Го намерят.
Вървете тогава и благовестявайте учението за царството.
Не поставяйте никакви правила, освен тези, които ви дадох,
и не давайте закони като законодатели,
за да не бъдете сковани от тях.
Когато каза това Той си тръгна.
А те се натъжиха. И плачеха горко, думайки:
„Как ще отидем между езичниците да благовестяваме царството на Синът Човешки?
Ако не пожалиха Него, как ще пожалят нас?”
Тогава Мария се изправи, поздрави всички и каза на братята си:
„Не плачете и не тъжете, и не бъдете колебливи,
защото Неговото Благоволение ще бъде изцяло с вас и ще ви пази.
Най-вече, нека възхвалим Неговото Величие,
защото Той ни подготви (и) ни направи мъже*.”
Казвайки това, Мария обърна сърцата им към Бога,
и те почнаха да обсъждат думите на [Спасителя]
Петър каза на Мария:
«Сестро, ние знаем, че Спасителят те обичаше повече от всички жени.
Кажи ни думите на Спасителят, които ти помниш –
които знаеш, (но) ние не знаем, и дори не сме чували.»
Мария отговори, казвайки:
« Което е скрито за вас, аз ще изложа пред вас»
Тогава тя започна да им говори тези думи:
Аз-каза тя-видях Господ във видение, и Му казах:
"Господи, днес те видях във видение."
Той ми отговори, казвайки: "Благословена си ти,
че не се поколеба в погледа си към Мене.
Защото където е съзнанието, там е и съкровището."
Аз Му казах:
"Господи, сега този който вижда видението,
го вижда {чрез} душата, или чрез духът?’
Спасителят отговори, казвайки:
‘Той не вижда чрез душата, нито чрез духът,
но съзнанието, което е между двете – то е [което] вижда видението,
и то е [...] (11-14 липсващи) ... и желание - каза.’
„Аз не те видях да се спускаш, но сега те виждам да се възнасяш.
Защо лъжеш, след като ми принадлежиш?”
Духът отговори, казвайки:
„Аз те видях. Ти не ме видя, нито ме позна.
Аз ти служех като одежда, а ти не ме познаваше.”
Когато каза това той си отиде във величествена радост.
Отново той дойде при третата сила, която е наречена невежество.
Тя (силата) разпитваше духът, казвайки:
„Къде отиваш. В проклятие си ти затворен.
Но си затворен; не съди!”
А духът каза:
„Защо ме съдиш, макар аз да не съм съдил?
Аз бях затворен, при все че нямам предел.
Аз не бях разпознат.
Но аз разпознах, че Цялото е разтворено**,
в двете си същности-земна и небесна.”
Когато духът победи третата сила,
той отиде на горе и видя четвъртата сила,
(която) придоби седем форми.
Първата форма е тъмнина, втората желание,
третата невежество, четвъртата е вълнение от смъртта,
петата е царството на плътта,
шестата е глупавата мъдрост на плътта,
седмата е гневната мъдрост.
Тези са седемте {сили} на яростта.
Те попитаха духа:
„От къде идваш, поразителю на човека и къде отиваш, покорителю на пространството?”
Духът отговори и каза:
„Което ме ограничава е било поразено,
и което ме преобръща е било покорено,
и моите желания са прекратени,
и невежеството е умряло.
В света аз бях спасен от (друг)свят,
а във вид (спасен)от небесен вид,
и (спасен)от оковите на забравата, която е временна.
От сега на татък аз ще достигна до остатъка на времето,
на сезоните и аеоните, в тишина.
Когато Мария каза това, тя остана мълчалива, разказала за своя разговор със Спасителя.
А Андрей каза на братята:
„Кой каквото ще да казва за това, което тя каза, но аз не вярвам че Спасителят е казал това.
Защото със сигурност това са необикновенни идеи.”
Петър говори относно същите тези неща.
Той ги попита за Спасителя:
„Наистина ли Той е говорил на саме с жена, (но) не открито с нас?
Нима ще се обърнем за да я слушаме?
Нима Той я предпочете пред нас?”
Тогава Мария плака, казвайки на Петър:
„Брате мой, Петре, какво мислиш?
Мислиш ли, че аз измислих това от себе си, в своето сърце,
или че лъжа за Спасителя?”
Леви отговори и каза на Петър:
„Петре, ти винаги си бил избухлив.
Сега виждам че спориш срещу жената, като срещу противник.
Но ако Спасителят я е приел като заслужила, кои сме ние да я отхвърлим?
Със сигурност Спасителят я познава много добре.
За това и я обичаше повече от нас.
По-скоро, нека се засрамим и да се облечем с перфектния човек,
да се разделим, както Той нареди и да благовестяваме учението,
не поставяйки други правила и закони отвъд онова, което Спасителят каза.
Когато [...]те тръгнаха по пътя, на възхвала и благовестие.
* На Английски език за „човек” и „мъж” има една дума – man. Тази дума се използва и за «съпруг», «слуга» и «любим». В този смисъл не ми е известно от коя дума идва английският превод men-мъже. Би могло да е и «хора», или «войнство», или «слуги», или «любими».
** разтворено – от «разтвор»
превод на Английски: незнаен
превод от Английски: Николай Сисоев – Труден
(1-16 липсва) ще бъде ли тогава материята [разрушена] или не?
Спасителят каза: Всички природи, всички образувания,
всички същества съществуват във и един чрез друг,
и те ще бъдат възстановени отново в своите собствени корени.
Така щото природата на материята е възстановена в своята собствена същност.
Който има уши да чуе, нека слуша.
Петър му каза: До колкото си ни обяснил всичко, обясни ни и това:
Какъв е грехът на Света?
Спасителят каза: Няма грях, но вие сте които вършите грях,
когато правите неща които са в природата на прелюбодейството,
което е наречено грях.
За това Доброто дойде между вас, в същността на цялата природа,
за да я върне в нейните корени.
После Той продължи, казвайки: За това вие [се разболявате],
и умирате, за(това) [...] за единият който [...Този който] разбира, нека разбере.
[Материята даде живот на] страст, която няма равна,
и която изхожда от нещо противно на природата.
Тогава се появява смут(безредие) в цялото тяло.
За това ви казах: Бъдете с добра решителност,
и ако сте обезкуражени, окуражете се в присъствието на... .
Когато Благословеният им каза това, Той поздрави всички, казвайки:
Мир вам. Приемете моят мир в себе си.
Бъдете внимателни някой да не ви заблуди, казвайки: „Ето тука е” или „Там е”.
Защото Човешкият Син е във вас.
Следвайте Го.
Тези които Го търсят, ще Го намерят.
Вървете тогава и благовестявайте учението за царството.
Не поставяйте никакви правила, освен тези, които ви дадох,
и не давайте закони като законодатели,
за да не бъдете сковани от тях.
Когато каза това Той си тръгна.
А те се натъжиха. И плачеха горко, думайки:
„Как ще отидем между езичниците да благовестяваме царството на Синът Човешки?
Ако не пожалиха Него, как ще пожалят нас?”
Тогава Мария се изправи, поздрави всички и каза на братята си:
„Не плачете и не тъжете, и не бъдете колебливи,
защото Неговото Благоволение ще бъде изцяло с вас и ще ви пази.
Най-вече, нека възхвалим Неговото Величие,
защото Той ни подготви (и) ни направи мъже*.”
Казвайки това, Мария обърна сърцата им към Бога,
и те почнаха да обсъждат думите на [Спасителя]
Петър каза на Мария:
«Сестро, ние знаем, че Спасителят те обичаше повече от всички жени.
Кажи ни думите на Спасителят, които ти помниш –
които знаеш, (но) ние не знаем, и дори не сме чували.»
Мария отговори, казвайки:
« Което е скрито за вас, аз ще изложа пред вас»
Тогава тя започна да им говори тези думи:
Аз-каза тя-видях Господ във видение, и Му казах:
"Господи, днес те видях във видение."
Той ми отговори, казвайки: "Благословена си ти,
че не се поколеба в погледа си към Мене.
Защото където е съзнанието, там е и съкровището."
Аз Му казах:
"Господи, сега този който вижда видението,
го вижда {чрез} душата, или чрез духът?’
Спасителят отговори, казвайки:
‘Той не вижда чрез душата, нито чрез духът,
но съзнанието, което е между двете – то е [което] вижда видението,
и то е [...] (11-14 липсващи) ... и желание - каза.’
„Аз не те видях да се спускаш, но сега те виждам да се възнасяш.
Защо лъжеш, след като ми принадлежиш?”
Духът отговори, казвайки:
„Аз те видях. Ти не ме видя, нито ме позна.
Аз ти служех като одежда, а ти не ме познаваше.”
Когато каза това той си отиде във величествена радост.
Отново той дойде при третата сила, която е наречена невежество.
Тя (силата) разпитваше духът, казвайки:
„Къде отиваш. В проклятие си ти затворен.
Но си затворен; не съди!”
А духът каза:
„Защо ме съдиш, макар аз да не съм съдил?
Аз бях затворен, при все че нямам предел.
Аз не бях разпознат.
Но аз разпознах, че Цялото е разтворено**,
в двете си същности-земна и небесна.”
Когато духът победи третата сила,
той отиде на горе и видя четвъртата сила,
(която) придоби седем форми.
Първата форма е тъмнина, втората желание,
третата невежество, четвъртата е вълнение от смъртта,
петата е царството на плътта,
шестата е глупавата мъдрост на плътта,
седмата е гневната мъдрост.
Тези са седемте {сили} на яростта.
Те попитаха духа:
„От къде идваш, поразителю на човека и къде отиваш, покорителю на пространството?”
Духът отговори и каза:
„Което ме ограничава е било поразено,
и което ме преобръща е било покорено,
и моите желания са прекратени,
и невежеството е умряло.
В света аз бях спасен от (друг)свят,
а във вид (спасен)от небесен вид,
и (спасен)от оковите на забравата, която е временна.
От сега на татък аз ще достигна до остатъка на времето,
на сезоните и аеоните, в тишина.
Когато Мария каза това, тя остана мълчалива, разказала за своя разговор със Спасителя.
А Андрей каза на братята:
„Кой каквото ще да казва за това, което тя каза, но аз не вярвам че Спасителят е казал това.
Защото със сигурност това са необикновенни идеи.”
Петър говори относно същите тези неща.
Той ги попита за Спасителя:
„Наистина ли Той е говорил на саме с жена, (но) не открито с нас?
Нима ще се обърнем за да я слушаме?
Нима Той я предпочете пред нас?”
Тогава Мария плака, казвайки на Петър:
„Брате мой, Петре, какво мислиш?
Мислиш ли, че аз измислих това от себе си, в своето сърце,
или че лъжа за Спасителя?”
Леви отговори и каза на Петър:
„Петре, ти винаги си бил избухлив.
Сега виждам че спориш срещу жената, като срещу противник.
Но ако Спасителят я е приел като заслужила, кои сме ние да я отхвърлим?
Със сигурност Спасителят я познава много добре.
За това и я обичаше повече от нас.
По-скоро, нека се засрамим и да се облечем с перфектния човек,
да се разделим, както Той нареди и да благовестяваме учението,
не поставяйки други правила и закони отвъд онова, което Спасителят каза.
Когато [...]те тръгнаха по пътя, на възхвала и благовестие.
* На Английски език за „човек” и „мъж” има една дума – man. Тази дума се използва и за «съпруг», «слуга» и «любим». В този смисъл не ми е известно от коя дума идва английският превод men-мъже. Би могло да е и «хора», или «войнство», или «слуги», или «любими».
** разтворено – от «разтвор»
Кратко послание към боящите се от Бога в...
Седемте установени фотографии на Васил Л...
Хайде да си мерим ... самолетите?
Седемте установени фотографии на Васил Л...
Хайде да си мерим ... самолетите?
Няма коментари
Вашето мнение
За да оставите коментар, моля влезте с вашето потребителско име и парола.
Търсене